NAKAGAWA JUKEN Co.,Ltd

Country House 「Miyama Chimi」

Kyoto Nantan Miyama
Under negotiation
  • kominka,kyoto
  • kominka,kyoto
  • kominka,kyoto
  • kominka,kyoto
  • kominka,kyoto
  • kominka,kyoto
  • kominka,kyoto
  • kominka,kyoto
  • kominka,kyoto
  • kominka,kyoto
  • kominka,kyoto
  • kominka,kyoto
  • kominka,kyoto
  • kominka,kyoto
  • kominka,kyoto
  • kominka,kyoto
  • kominka,kyoto
  • kominka,kyoto
  • kominka,kyoto
  • kominka,kyoto
  • kominka,kyoto
  • kominka,kyoto
  • kominka,kyoto
  • kominka,kyoto
  • kominka,kyoto
  • kominka,kyoto
  • kominka,kyoto
  • kominka,kyoto
We are preparing the English text, so please wait a moment.

のどかな風景と山に囲まれた、田舎暮らしに最適のポツンと一軒家です。
有名観光地の「美山かやぶきの里」まど車で7分の好立地。
敷地内で家庭菜園が可能です。

(改装工事詳細)
キッチン、お風呂、洗面トイレ、新調。畳、ふすま、障子、新調。左官、塗装、植木剪定。その他付帯工事込み。
MOVIE
PROPERTY INFORMATION
PriceUnder negotiation
Land1795.96㎡
Building215.53㎡
Floor Plan6K
Year built
Building structureWooden building
Use Districts
City Planning
Current status・Timing of Transfer
Mode of transactionSeller
その他-
FLOOR PLAN
kominka,kyoto
LOCATION
33 Otomaridai Chimi Miyama-Cho Nantan-Shi Kyoto-Fu
京都府南丹市美山町知見大泊代33番地 他

Nearest station: Kyoto Station on JR Tokaido or Sanyo Shinkansen / 92 minutes by car (91 km)
Nearest station: 35minutes by rapid train from JR Kyoto Station, then a 50-minute drive from JR Sonobe Station
最寄駅:JR東海道・山陽新幹線 京都駅 / 車92分(91km)
最寄駅:JR京都駅から快速電車で約35分、JR園部駅より車で約50分
SUPPORT
nakagawakatsuyuki
Nice to meet you. I am Katsuyuki Nakagawa of Nakagawa Juken Corperation, a company based in Kameoka City, Kyoto Prefecture.
The future envisioned by our company for 100 years from now is one where historical Japanese buildings like "Kominka" are relocated around the world, and the expertise of Japanese traditional artisans is passed down to craftsmen worldwide!
I will take full responsibility for handling the real estate transaction.

Nakagawa Juken Corporation
Representative Director
Katsuyuki Nakagawa


 

AssistanceFor those concerned about acquiring real estate in Japan

Buying A Kominka - Purchase Beware!

In recent years, Japan has experienced a marked increase in the purchase of kominka (literally known as Japanese traditional folk houses) by foreign nationals.
It is important for prospective buyers to know both the pros and cons of purchasing a kominka in order to make a well-informed decision.

LEARN MORE


Reliable Support - Contract with International Law Firm

Our company has a contract with the "Nagoya International Law Office," a law firm specializing in international matters.
The international lawyers at the firm can speak English, ensuring full support for our international clients, allowing you to deal with us with confidence.

LEARN MORE